Prevod od "budeš jedna" do Češki


Kako koristiti "budeš jedna" u rečenicama:

Ti bi mogla da budeš jedna od njih.
Mohla bys být jednou z nich.
To je ono što treba da budeš-- jedna od mnogih.
Tím jste i měla zůstat... Jedním z mnoha.
Zar ne želiš da budeš jedna od onih sreænih ljudi?
Nechceš být jedna z těch šťastných lidí?
Želeli smo da budeš jedna od nas, da podelimo sreæu života u ovoj zgradi.
Chtěli jsme, abys byla jednou z nás, abys s námi sdílela radost bydlet v tomto domě.
Mogla si da budeš jedna od nas.
Mohla jsi být jednou z nás.
Htele smo da budeš jedna od nas.
Chtěly jsme, abys byla jednou z nás.
Ustvari, mislila sam da ti budeš jedna od mojih dama.
vlastně jsem doufala, že budeš jednou z mých dam.
Naravno da nije, dok se ne desi da ti budeš jedna od njih.
Jistěže ne, dokud se nestaneš jedním z nich.
I budeš jedna od njegovih mnogih žena?
A budeš jednou z jeho mnoha žen?
Hteo sam da te zamolim nešto, nemaš ništa protiv da budeš jedna od mojih junakinja, Florans.
Chci se tě zeptat... Můžu nazvat jednu z románových postav Florence?
I sve ove vreme sam mislio da si ti samo želela da budeš jedna od momaka.
A já jsem si celý čas myslel, že by jsi chtěla být raději chlapem.
"Mnogo stvari mi se dešava." "A voleo bih da ti budeš jedna od tih stvari."
"Dělám rád hodně věcí, a chtěl bych, abys byla jednou z nich".
Sada je tvoj red da budeš jedna od tih ljudi, da mu daš poljubac koji govori:
Jo, ale teď jseš na řadě ty být přesně jako oni, chytni ho a dej mu polibek kterej říká,
Da li želiš da budeš jedna od onih gospoða koje su nesigurne zbog svojih godina i lažu i onda moraju da zaborave, i onda sve...
Opravdu chceš být jednou z těch ženských, které jsou tak nesvé ze svého věku a lžou a vzpomínají, a to všechno-
Ne želim da budeš jedna od onih koja je opsednuta momkom, pa zaboravi šta želi.
Jen nechci, abys byla jedna z těch holek, co jsou posedlé tím, mít kluka, že zapomínají na to, co samy chtějí.
Ne želim da ti budeš jedna od tih devojaka, Karmen.
Nechci, abys byla jednou z nich, Carmen.
Briggs samo pokušava da ti ne budeš jedna od njih.
Tenhle svět má dost mrtvých rockových hvězd, Miku.
MORAŠ DA BUDEŠ JEDNA BOLESNA JEBAÈINA DA BI URADIO TAKVO NEŠTO.
Musíš být zvrácený hovado, abys udělal něco takového.
Da budeš jedna od njih, da ideš u kupovinu, na ruèkove, da imaš izložbe?
Být jednou z nich. Nakupovat, chodit na pozdní snídaně, mít výstavy.
Ti hoæeš da kažeš da me ne bi ostavila kada bi imala šansu da budeš jedna od prvih ljudi koji bi naselili drugu planetu?
Takže ty bys mě neopustila, abys mohla být mezi prvními lidmi, kteří kolonizují další planetu?
Ti možeš da budeš jedna osoba ceo dan, svaki dan.
Někdo je celý život pořád tím samým člověkem.
Odluèi hoæeš prestati da pokušavaš da budeš jedna od nas ili to biti?
Okamžitě se rozhodni. Přestaneš se snažit být jednou z nás, nebo budeš jednou z nás?
Ti si jasno pokazala da ne želiš da budeš jedna od nas.
Dala jsi jasně najevo, že k nám nechceš patřit.
Ava, to je dovoljno da budeš jedna od nas.
Avo, v této skupině to z vás dělá prostě jednu z nás děvčat.
Mogla bi da budeš jedna od onih žena dole. –Zašto nisi?
Mohla bys být jedna z těch žen dole. Proč nejsi?
U kuæi je previše stvari i ne želim da budeš jedna od njih.
Je teď tady moc věcí a já potřebuju, - abys nebyl jednou z nich. - Zlato, dům není...
0.17924809455872s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?